詞條
詞條說明
與Emmersion首席執(zhí)行官Brigham Tomco一起實(shí)現(xiàn)語言評估自動化上海迪朗翻譯公司
Brigham Tomco,**執(zhí)行官 埃默森,加入SlatorPod討論自動化語言評估及其背后的技術(shù)。 布里格姆從進(jìn)入語言教育和科技行業(yè)開始,在那里,他在攻讀法律學(xué)位和工商管理碩士學(xué)位的同時(shí)創(chuàng)辦了兩家風(fēng)險(xiǎn)投資公司。他講述了埃默森早期的情況,他們在那里提供語言輔導(dǎo),以及他們是如何演變成構(gòu)建語言評估技術(shù)的。 在人工智能時(shí)代,CEO與語言技術(shù)分享語言學(xué)習(xí)的重要性,如機(jī)器翻譯和語音對語音的障礙,每天都有
3Play Media收購本地化和輔助功能提供商Captionmax-上海迪朗翻譯公司
2022年2月15日,美國視頻無障礙提供商3Play Media宣布已收購Captionmax,提供實(shí)時(shí)和錄制字幕、本地化和音頻描述服務(wù)。交易于2022年2月9日結(jié)束,交易條款尚未披露。 3Play的聯(lián)合**執(zhí)行官喬希?米勒(Josh Miller)告訴Slator,Captionmax一直在“探索市場的增長選擇”,而3Play從2021年秋季**次參與時(shí)就“很高興能繼續(xù)進(jìn)行對話”。3Play于2
上海迪朗翻譯:ATC翻譯認(rèn)證將ISO 23155添加到服務(wù)組合中
上海迪朗翻譯:ATC認(rèn)證英國語言服務(wù)業(yè)*ISO認(rèn)證機(jī)構(gòu)補(bǔ)充道認(rèn)證服務(wù)組合會議口譯的ISO標(biāo)準(zhǔn)23155 . ISO 23155:2022標(biāo)準(zhǔn)是新出版的**標(biāo)準(zhǔn),規(guī)定了提供會議口譯服務(wù)的要求和建議,包括會議口譯員的能力和資格,以及會議口譯員和服務(wù)提供商的要求和較佳做法建議。 ISO 23155是對先前發(fā)布的一系列口譯服務(wù)**標(biāo)準(zhǔn)的補(bǔ)充ISO 18841口譯服務(wù) ,ISO 20228法律解釋,和IS
提高知名度是譯者的關(guān)鍵-歐盟理事會報(bào)告
“在多語種環(huán)境中,翻譯是廣泛接觸歐洲內(nèi)容的關(guān)鍵?!比缡钦f2019-2022年文化工作計(jì)劃,該戰(zhàn)略框架于2018年由歐洲聯(lián)盟理事會 . 然而,根據(jù)較近的一份報(bào)告,鈥渢由于工作條件差、報(bào)酬低、地位不穩(wěn)定,以及缺乏**度和**度,創(chuàng)意和文化部門的專業(yè)已變得毫無吸引力。鈥 報(bào)告,叫封面上的翻譯人員,由歐盟多種語文和翻譯問題*組一個(gè)由歐洲聯(lián)盟盡管該報(bào)告特別關(guān)注文學(xué)翻譯,但也包括了對視聽和戲劇界的建議。 廣
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
電 話: 021-51028095
手 機(jī): 18616712703
微 信: 18616712703
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
手 機(jī): 18616712703
電 話: 021-51028095
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com
俄語翻譯-衡水陪同口譯-商務(wù)接待-會議洽談翻譯-溝通
¥1400.00
¥100.00